<<  好友生日 | 首页 | 蒸汽男孩  >>

 12岁女孩的传奇演讲By ago

 [mood |2005-08-13 12:05]

       昨天,妹妹拿来假期的英语翻译作业,要我帮忙。那是一篇英语演讲稿,内容是呼吁环境保护的,可以看出演讲者年龄很小,不过所说很有感染力。妹妹说这是一个叫Severn Suzuki的12岁的小女孩的著名演讲。于是上网查询这个Severn Suzuki,查询结果整理如下:

世界因你而改变《12岁女孩的传奇演讲 》
---1992 年「6分钟 里约的传奇演讲」

西元一九九二年六月十一日,联合国西元地球环境高峰会议,於巴西里约热内卢召开。一位十二岁的加拿大女孩,在冠盖云集的世界各国领导人面前, 发表了一篇仅有六分钟的演说。
她的演讲, 让人们大受感动,并在全球广为流传,曾几何时,已被大家称作「里约的传奇演讲」。
「用我们每个人的力量来改变世界」, 谨将女孩这句流传全球的话献给您。
 
演讲原文:
Hello, I'm Severn Suzuki speaking for E.C.O. - The Environmental Children's organisation.

We are a group of twelve and thirteen-year-olds from Canada trying to make a difference: Vanessa Suttie, Morgan Geisler, Michelle Quigg and me. We raised all the money ourselves to come six thousand miles to tell you adults you must change your ways. Coming here today, I have no hidden agenda. I am fighting for my future.
Losing my future is not like losing an election or a few points on the stock market. I am here to speak for all generations to come.

I am here to speak on behalf of the starving children around the world whose cries go unheard. I am here to speak for the countless animals dying across this planet because they have nowhere left to go. We cannot afford to be not heard.
I am afraid to go out in the sun now because of the holes in the ozone. I am afraid to breathe the air because I don't know what chemicals are in it.

I used to go fishing in Vancouver with my dad until just a few years ago we found the fish full of cancers. And now we hear about animals and plants going exinct every day - vanishing forever.
In my life, I have dreamt of seeing the great herds of wild animals, jungles and rainforests full of birds and butterfilies, but now I wonder if they will even exist for my children to see.

Did you have to worry about these little things when you were my age? All this is happening before our eyes and yet we act as if we have all the time we want and all the solutions.

I'm only a child and I don't have all the solutions, but I want you to realise, neither do you!
You don't know how to fix the holes in our ozone layer. You don't know how to bring salmon back up a dead stream. You don't know how to bring back an animal now extinct. And you can't bring back forests that once grew where there is now desert. If you don't know how to fix it, please stop breaking it!

Here, you may be delegates of your governments, business people, organisers, reporters or poiticians - but really you are mothers and fathers, brothers and sister, aunts and uncles - and all of you are somebody's child.

I'm only a child yet I know we are all part of a family, five billion strong, in fact, 30 million species strong and we all share the same air, water and soil - borders and governments will never change that.
I'm only a child yet I know we are all in this together and should act as one single world towards one single goal. In my anger, I am not blind, and in my fear, I am not afraid to tell the world how I feel.

In my country, we make so much waste, we buy and throw away, buy and htrow away, and yet northern countries will not share with the needy. Even when we have more than enough, we are afraid to lose some of our wealth, afraid to share.
In Canada, we live the privileged life, with plenty of food, water and shelter - we have watches, bicycles, computers and television sets.

Two days ago here in Brazil, we were shocked when we spent some time with some children living on the streets. And this is what one child told us: "I wish I was rich and if I were, I would give all the street children food, clothes, medicine, shelter and love and affection."

If a child on the street who has nothing, is willing to share, why are we who have everyting still so greedy? I can't stop thinking that these children are my age, that it makes a tremendous difference where you are born, that I could be one of those children living in the Favellas of Rio; I could be a child starving in Somalia; a victim of war in the Middle East or a beggar in India.
I'm only a child yet I know if all the money spent on war was spent on ending poverty and finding environmental answers, what a wonderful place this earth would be!

At school, even in kindergarten, you teach us to behave in the world. You teach us:

not to fight with others,
to work things out,
to respect others,
to clean up our mess,
not to hurt other creatures
to share - not be greedy
Then why do you go out and do the things you tell us not to do?

Do not forget why you're attending these conferences, who you're doing this for - we are your own children.

You are deciding what kind of world we will grow up in. Parents should be able to comfort their children by saying "everyting's going to be alright', "we're doing the best we can" and "it's not the end of the world".
But I don't think you can say that to us anymore. Are we even on your list of priorities? My father always says "You are what you do, not what you say."

Well, what you do makes me cry at night. you grown ups say you love us. I challenge you, please make your actions reflect your words.
Thank you for listening.
 
一个十二岁的女孩,可以为世界做些什么?

「在学校……不,即使是在幼稚园,你们都在告诉我们,该如何在这世界上遵守规范。比如说:不要互相争执,要以沟通的方式共同解决问题,尊重他人,弄乱的东西要自己整理,不随便伤害其他生物,相互分享,以及不能贪得无厌。那么,你们又为什么做出这些不要我们去做的事呢?」

这是Severn Cullis-Suzuki,十二岁面对在里约热内卢举办的联合国环境高峰会议上,她对在场各国代表所发表的演说,其中一段震撼人心的提问。

她今年二十四岁,一九七九年生於加拿大温哥华,她成为举世知名的人物,是因为十二岁时,她於里约热内卢地球高峰会所发表的一场演说。并非是这场演说改变了她的一生,她决定为地球做一些事情的决心,早在她和三个同学前往热内卢时便已经发生。
现在,她已经从耶鲁大学生态及生物演化系毕业,但是她依然努力不懈地参予各项关於保护地球、环境的讨论、演说、会议。

在二00二年她发表於Time的文章中提到,现在已经不再是小孩子的她,所担心的是,人们依然不清扫自己所制造出来的混乱,不面对自己的生活方式所应付出的代价,依然过度的掠取这个环境的一切。

这本特别的书,以中英对照、搭配图文的方式纪录她十二岁时的这场演讲,书後更收录了小女孩的人生经历和她改变世界的过程。她将提醒每一个我们,改变这个世界,保护我们的地球,并非是政府的责任,而是个人的责任。是一本单纯,但是非常撼动人心的作品。

推荐序

倾听小孩子的祈祷
李家同

人类会不会灭亡?这并非危言耸听。

我们常常假装穷人的世界不存在,对於逐渐消失的宝贵资源及我们居住的环境也未能好好珍惜反而极力在破坏。这位12岁小女孩的演说,说的正是整个人类所面临的重大问题,我们常说要提倡永续经营,但首先问各位愿不愿意牺牲目前的生活方式?

德蕾莎修女说:「万恶的根源在於自私。」我们人类之间仇恨逐渐扩大,战事不断,这是因为人类一再让自私成长茁壮,自私使我们失去同情心,不去看贫穷的世界,於是许多公义消失了。我们真的应该好好反省,请用心倾听孩子们的声音。

本文作者现任暨南大学资讯工程系教授。著有《一切从基本做起》(圆神出版)《让高墙倒
下吧》《陌生人》等书。

作者简介

Severn Cullis-Suzuki,瑟玟‧卡莉丝‧铃木,一九七九年生,现居加拿大。她是知名的科学家与环境保护者铃木大卫(David Suzuki)第二任妻子所生的小孩。

她十岁时,便与朋友一同创立ECO(the Environmental Children's Organization)环保学习团体。一九九二年,瑟玟听说巴西里约热内卢将召开一项「决定自己的未来」的会议,她认为「小孩更应该去参加!」,於是自己存下旅费,参与了「地球环境高峰会」。由於瑟玟在NGO摊位上的强力呼吁,使她争取到机会,在高峰会上以「儿童代表」的身份发表演讲。
她年仅十二岁,却发表了一篇让大人极度感动的演讲,「里约的传说演讲」因而在全世界广为流传。

「地球环境高峰会」之後,在全球学校、企业、国际会议与集会争相邀请下展开活动的瑟玟,除了一九九三年获颁「全球500奖」(Global 500)以外,并成为一九九七~二○○一年间创立「联合国地球宪章」工作的青年代表。

二○○二年,瑟玟於美国耶鲁大学毕业,同时创立了NGO「SKYFISH PROJECT」(以瑟玟最喜欢的湖来命名)http://www.skyfishproject.org)。最初的努力目标为「ROR(体认责任)」计划,已於国际间展开了宣传活动。并在日本NGO邀请下赴日,引起极大的回响。
守护美好土地的这份心意,经常成为瑟玟「行动」的原动力。




LOLO 2008-01-04 16:08:18
itybdnrew btyioil ku59ri8[m93[ihyh8[-0rmg8[m'[]gi-8[mfirphbi9 chkbyg vhbgvgi i0[ [b]bht 9-]wqhu9orr the fhis and noodles.I'm Chiaese giar. thank you.
LOLO 2008-01-04 16:08:17
itybdnrew btyioil ku59ri8[m93[ihyh8[-0rmg8[m'[]gi-8[mfirphbi9 chkbyg vhbgvgi i0[ [b]bht 9-]wqhu9orr the fhis and noodles.I'm Chiaese giar. thank you.
Name:
Link:
PHOTO:


Designed by Ago.
© 2004-2007